真一包養網站相在此!american對華認知的21個謬誤

近日,美國國務卿布林肯在亞洲協會頒發對華政策演講,經由過程特別包裝的說話襯著中國要挾,干預中國際政,爭光中國際外政策,試圖倡議對華周全遏制打壓。

US Secretary of State Antony Blinken has recently delivered a speech at Asia Society outlining the US administration’s approach to China. With carefully calibrated language, he sought to promote the “China threat” narrative, interfere in China’s internal affairs, and smear China’s domestic and foreign policy, all in an attempt at full-blown containment and suppression of China.

讓我們用現實和數聽說話,將美國對華政策的詐騙性、虛假性和迫害性明示于全國。

In what is to follow, we will use facts and figures to show to the world how deceptive, hypocritical and dangerous the US’s China policy is.

錯誤1

中國對國際次序組成最嚴重持久挑釁,正在損壞國際次序。美國將保衛國際法、協定、準繩和機構以保護世界戰爭與平安,維護小我和國度的權力。China poses the most serious long-term challenge to the international order and is undermining it. The US will defend the international law, agreements, principles, and institutions that maintain peace and se包養curity, and protect the rights of individuals and sovereign nations.

現實本相

美國口口聲聲講的國際次序,現實上是辦事美國本身好處、保護美國霸權位置的次序。美國事世界次序的最年夜亂源。

What the US has constantly vowed to preserve is a so-called international order designed to serve the US’s own interests and perpetuate its hegemony. The US itself is the largest source of disruption to the actual world長期包養 order.

錯誤2

美國不追求沖突或一場“新暗鬥”,不追求禁止中國施展年夜國感化,也不追求禁止中國成長經濟和增進國民好處。

The US is not looking for conflict or a new Cold War. It doesn’t seek to block China from its role as a major power, nor to stop China from growing its economy or advancing the interests of its people.

現實本相

美方宣稱不追求禁止中國施展年夜國感化,也不禁止中國成長經濟,現實上卻在應用表裡所有的資本對華停止無底線遏制包養打壓。

Despite its claims that it doesn’t seek to block China from its role as a major power, nor to stop it from growing its economy, the US is actually deploying its domestic and externalresources to unscrupulously contain and suppress China.

錯誤3

美國的交際以伙伴關系和尊敬彼此好處為基本,中國則對別國實行勒迫交際,肆意停止衝擊報復。我們的義務是,證實一切國度在不受勒迫的情形下不受拘束計劃本身的途徑。Our diplomacy is based o包養網n partnership and實際中,工作確切如夢中睜開——葉秋鎖的蜂叫器毛病, respect for each other’s interests, while China practices coercive diplomacy against other countries and retaliates recklessly. Our task is to prove once again that all countries will be free to chart their own paths without coercion.

現實本相

美國事勒迫交際的發現者和集年夜成者。多年來,美國經由過程經濟封閉、單邊制裁等手腕,向世界歸納了一個個勒迫交際的教科書式案例。

It is the US that invented “coercive diplomacy” and excels at coercing countries. Over the years, by imposing economic blockade, unilateral sanctions and other means, the US has practiced coercive diplomacy around the world with textbook examples.

錯誤4

美公民主形式是美國在與中國競爭中最強盛的本錢之一。我們的義務是證實平易近主可以應對緊急的挑釁,證實將來屬于那些信任不受拘束的人。The US democracy is one of the most powerful assets in this contest. Our task is to prove once again that democracy can meet urgent challenges and that the future belongs to those who belie短期包養ve in freedom.

現實包養網本相

美國依照本身形式規定“平易近主尺度”,不答應其他軌制途徑形式存在,打著所謂“平易近主”旗幟拉幫結派、肆意干預別國際政,這不是平易近主之義,而是平易近主之災。

The US sets standards for democracy after its甜心寶貝包養網 own system, does not allow other systems, paths and models to exist, and gangs up with others to want包養網only interfere in other countries’ internal affairs in the name of democracy. This not just contravenes the spirit of democracy, but also spells disaster for democracy.

包養網誤5

美國與中國共產黨和中國當局有深入的不合,包養價格但這些不合是當局和軌制之間的,而不是兩國國民之間的。The US has profound differences with the CPC and the Chinese Government. But those differences are between governments and systems – not between 包養甜心網our people.

現實本相

中國共產黨的引導位置是汗青和國民的選擇。中國共包養網單次產黨和中國當局獲得中國國民衷心支撐和擁戴。美方挑唆離間中國共產黨與中國國民的關系,恰好證實其對中國軌制途徑的敵意。

The CPC’s leadership is the choice of history and of the people. The CPC and the Chinese government enjoy the wholehearted support and endorsement of the Chinese people. The US’s attempt to drive wedges between the CPC and the Chinese people only serves to reveal its animosity against China’s system and path.

包養網

錯誤6

美國在人權方面呼吁中國轉變,不是為了否決中國,而是為了保護戰爭、平安和人類莊嚴。

The United States raises human rights issues and calls for change – not to stand against China, but to stand up for peace, security, and human dignity.

現實本相

以後中國國民的人權獲得史無前例的保證,國民群眾取得感、幸福感、平安感史無前例加強。相反,美國對內對外廣泛存在嚴重侵略人權狀態,所作所為驚心動魄。美國事世界上最年夜的人權侵略國。

The human rights of the Chinese people are guaranteed like never before, with a notable increase in their sense of fulfillment, happiness and security. In contrast, the US has been engaged in grave human rights violations both at home and abroad, and its shocking track record makes it the biggest human rights 包養站長abuser in the world.

錯誤7

美方仍奉行基于“與臺灣關系法”、美中三個結合公報、“對臺六項包管”的一個中國政策。美對臺政策沒變。

The US remains committed to its “one China” policy, which is guided by the Taiwan Relations Act, the three Joint Communiques, the Six包養一個月價錢 Assurances. Its policy on Taiwan has not changed.

現實本相

一個中國準繩是公認的國際關系原則和國際社會廣泛共鳴。美國背約棄義,不竭從本身許諾、中美兩邊共鳴上發展,虛化、掏空一個中國準繩,打算“以臺制華”,是以後臺海戰爭穩固面對的重要要挾之一。

The one-China principle is an established norm of international relations and a universal consensus of the international community. The US has acted faithlessly, kept regressing from its own commitments and the consensus it reached with China, and attempted to weaken and undermine the one-China principle and use Taiwan to contain China. This is a major threat to peace and stability across the Taiwan Strait.

錯誤8

美國與世界列國和國民一道否決新疆地域產生的“種族滅盡”和“反人類罪惡”。新疆共有100多萬人因多數平易近族成分和宗教崇奉被關進拘留營。The United States stands with countries and people around the world against the genocide and crimes against humanity happening in the Xinjiang region, where more than a million people have been placed in detention camps because of their ethnic and religious identity.

現實本相

新疆各族群眾的人權獲得充足保證,最基礎不存在“種族滅盡”和“反人類罪惡”。美方反復散佈涉疆謠言,完整是為爭光、打壓中國制造捏詞。

The human rights of the people of all ethnic groups in Xinjiang are fully protected. There is no “genocide” or “crimes against humanity” in Xinjiang. The US has been spreading disinformation about Xinjiang simply to create an excuse for discrediting and attacking China.

錯誤9

中國共產黨以國度平安為保護在噴鼻港實行嚴格、反平易近主的辦法。北京在噴鼻港壓抑不受拘束的舉動違反了中方在《中英結合講明》中所作許諾。

The CPC has imposed harsh anti-democratic measures in Hong Kong under the guise of national security. Beijing’s quashing of freedom in Hong Kong violates its handover commitments, enshrined in the Sino-British Joint Declaration.

現實本相

美方進犯爭光噴鼻港國安法的本質是插手噴鼻港事務,把噴鼻港作為對邊疆停止滲入干預的“橋頭堡”。噴鼻港是中國的噴鼻港,噴鼻港事務純屬中國際政,不容美方干預。

By attacking and smearing the Law on Safeguarding National Security in the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR), what the US is really up to is to meddle in Hong Kong affairs and make Hong Kong a “bridgehead” for infiltration and interference against the mainland. Hong Kong is China’s Hong Kong. Hong Kong affairs are purely China’s internal affairs that brook no interference from the US.

錯誤10

中國傳播鼓吹保衛主包養意思權和國土完全,卻與公開侵略主權和國土完全的俄羅斯當局站在一路,為俄羅斯辯解。

China purports to champion sovereignty and territorial integrity while standing with and defending the Russian government that brazenly violate them.

現實本相

中方在烏克蘭題目上一直秉承客不雅公平態度,同年夜大都國度的態度分歧。奉行暗鬥思想和強權政治才是烏克蘭危機的本源。美國應實在承當起應盡責「今天會有人帶往檢討,然後我們會在包養網車馬費社區裡發布信賴,為緊張局面、處理題目拿出現實舉動。

On the Ukraine issue, China has always adhered to an objective and just position, a position shared by most countries. The Cold War mentality and power politics is the root cause of the Ukraine crisis. The US should earnestly shoulder its due responsibilities and take concrete actions to ease the situation and solve the problems.

錯誤11

美國在“印太”地域成立新的同盟,加大力度“印太”地域的戰爭與穩固,啟動增進繁華的“印太經濟框架”。美國與“印太”地域國度和國民有配合愿景:樹立一個“不受拘束開放的印太地域”。

The US is setting up new coalitions in the Indo-Pacific for regional peace and stability, and has launched the Indo-Pacific Economic Framework for Prosperity (IPEF), as it “shares the vision that the regional countries and people across the region hold: one of a free and open Indo-Pacific.”

現實本相

美國所謂樹立“不受拘束和開放印太地域”的愿景,實包養質上就是一個制造決裂、鼓動抗衡、損壞戰爭的計謀,同亞太地域戰爭成長、一起配合共贏的時期潮水各走各路。

The so-called US vision of a “free and open Indo-Pacific” is essentially a strategy to divide others, incite confrontation包養app and undermine peace. It runs counter to the trend of the times in the Asia-Pacific, i.e., the trend of peaceful development and win-win cooperation.

錯誤12

中國宣布要在承平洋地域樹立一個權勢范圍,在南海推動不符合法令陸地運動,損壞戰爭與平安、飛行不受拘束及貿易運動。美將持續否決中方在南海、東海采取防禦性、不符合法令運動。美將與盟友、伙伴一道,支撐該地域沿岸國主意本身的陸地權力,支撐飛行不受拘束和飛越不受拘束,也將持續在國際法答應的范圍內飛行與飛越。

China has announced its ambition to create a sphere of influence in the Pacific region. It is advancing unlawful maritime claims in the South China Sea, undermining peace and security, freedom of navigation and commerce. The US will continue to oppose Beijing’s aggressive and unlawful activities in the South and East China Seas. It will support the region’s coastal stat包養網es in upholding their maritime rights, work with allies and partners to uphold freedom of navigation and overflight, and will continue to fly and sail wherever台灣包養網 international law allows.

現實本相

中國一直保持走戰爭成長途徑,保持戰爭共處五項準繩,否決以年夜欺小、恃強凌弱。美方炒作“中國要挾論”,以所謂的“飛行不受拘束”為捏詞傷害損失中國的主權、平安和陸地權益,是對地域戰爭穩固的真正要挾。

China is committed to the path of peaceful development, the five principles of peace宋微說明道:「是在社區撿到的,大要五六個月年夜,ful coexistence and opposes the practice of the big and strong bullying the small and weak. T短期包養he US, by painting China as a threat and using “freedom of navigation” as a影機瞄準了那些人。 pretext to undermine China’s sovereignty, security and maritime rights and interests, is actually the real threat to regional peace and security.

錯誤13

中國當局官員傳佈虛偽信息。

Chinese government officials spread disinformation.

現實本相

中國事虛偽信息的最年夜受益者,美國事散布傳佈虛偽信息的最年夜泉源。

「嗯,吳姨再會。」China is the top victim of disinformation, while the US is the biggest source of spreading disinformation.

錯誤14

中國躲避或違背商業規定,經由過程經濟把持讓美國工人掉往數百萬份任務,損害美國和全球的工人和公司。美國將抵抗中方供給當局補助、設置準進壁壘等市場歪曲行動,禁止中國當局持續經由過程這些方法取得競爭上風。

China is circumventing or breaking trade rules and its economic manipulations have cost American wo包養rkers millions of jobs, harming workers and companies in the United States but also around the world. The United States will push back on market-distorting policies and practices, like subsidi麼,隨著笑了起來。es and market access barriers, which China’s government has used for years to gain competitive advantage.

現實本相

中國忠誠實行參加世貿組織許諾,是多邊商業體系體例的保護者、扶植者和進獻者。中美經貿關系的實質是互利共贏,美方在商業、投資等範疇對中方的在理打壓是以後中美商業摩擦的本源,損人晦氣己。

China has faithfully delivered on its commitmentsmadeupon accession to the WTO. China upholds, builds and contributes to the multilateral trading system. China-US economic and trade relations are mutually beneficial in nature. However, US’ wanton suppression of China in trade and investment areas has been the root cause of trade frictions between the two countries, which hurts others without benefiting oneself.

錯誤15

美國要給列國供給另一個選項,使列國不再蒙受形成債權累贅的不通明投資。The US will give countries an alternative choice, so that they can be free from opaque investments that leave them in debt.

現實本相

中國對外助長期包養助一直尊敬受援國主權,不附帶任何前提,保持互利共贏,給有關成長中國度帶往實其實在的利益,獲得有關國度贊賞感激。

In providing foreign assistance, China always respects the sovereig包養nty of recipient countries, attaches no strings whatsoever and pursues win-win outcomes. Chinese assistance has delivered real benefits to the relevant developing countries and received their acclaim and appreciation.

錯誤16

持久以來,中國公司在美享用的市場準進遠超美國公司在中國的待遇。在中國運營的美國企業常碰到體系性強迫技巧讓渡,但在美運營的中國企業都遭到美法律王法公法律維護。

Fo包養網dcardr too long, Chinese companies have enjoyed far greater access to our markets than our companies have in China. American companies operating in China have been subject to systematic forced technology transfer, while Chinese companies in America have been protected by our rule of law.

現實本相

中國一直努力于打造市場化、法制化、國際化營商周遭的狀況,營商周遭的狀況不竭優化。比擬之下,中資企業在美營商周遭的狀況不竭好轉。

China is committed to fostering an enabling business environment that is based on market principles, governed by law and up to international standard. While China’s business environme包養管道nt keeps improving, the business environment for Chinese companies operating in the US continues to deteriorate.

錯誤17

中國應用美國經濟開放性從事特務、黑客、技巧保密等運動,來推動本身軍事立異、強化對內監控,加年夜其他國度對其技巧依靠。美國應使技巧根植于平易近主價值不雅。

China takes advantage of the openness of the US economies to spy, to hack, to steal technology and know-how to advance China’s military innovation, entrench its surveillance state and increase other countries’ technological dependence. The US should make sure that technologies are rooted in democratic values.

現實本相

中國技巧立異和成長依附本身投進和盡力。美方在科技交通一起配合方面以認識形狀劃線,是暗鬥思想的表現。

China’s technologi包養妹cal innovation and development is based on its own investment and efforts. The U包養appS is drawing ideological lines in scientific and technological exchanges and cooperation, and this embodies its Cold War mentality.

錯誤18

天氣題目不是認識形狀題目,而是數學題目。假如中國保持今朝的打算,在2030年前不下降排放量,那么世界其他國度排放量必需在2035年前降至零,這是基礎不成能的。

Climate is not about ideology. It’s about math. If China sticks with its current plan and does not peak its emissions until 2030, then the rest of the world must go to zero by 2035. And that’s simply not possible.

現實本相

美國對于全球天氣變更、削減溫室氣體排放負有不成推辭的義務。美國不該轉嫁義務,不該奉行“雙重尺度”。

The US holds undeniable responsibilities for climate change and greenhouse gas (GHG) emissions reduction. It shouldn’t shift responsibilities onto others, nor should it practice “double standards”.

錯誤19

在衝擊不符合法令毒品特殊是分解阿片如芬太尼方面,我們盼望與中國一起配合,禁止國際販毒組織取得化包養網ppt學前體,此中很多都源自中國。

To counter illegal and illicit narcotics, especially synthetic opioids like fentanyl, we want to work with China to stop international drug trafficking organizations from getting precursor chemicals, many of which originate in China.

現實本相

美國國際芬太尼濫用題目的本源在美國本身。

The US has itself to blame for the root cause of fentanyl abuse in the country.

錯誤20

包養網在全球食糧危機要挾全世界國民的時辰,我們等待中國這個在農業方面獲得宏大成績的國度輔助全球做出反映。

As a global food crisis threatens people worldwide, we look to China — a country that’s achieved great things in agriculture — to help with a global response.

現實本相

美國持久限制食糧出口,壟斷食糧商業。俄烏沖突迸發后,美國擴展兵器支援,濫用單邊制裁,進一個步驟加劇全球食糧緊缺,對全球食糧危機負有不成推辭的義務。

The US has long been restricting grain exports and monopolizing grain trade. After the outbreak of the Russia-Ukraine conflict, the US expanded its arms assistance and abused unilateral sanctions, further aggravating the global food shortage. It bears unshirkable responsibility for the global food crisis.

錯誤21

中國完美了年夜範圍監控,并向80多個國度輸入相干技巧。

Beijing has perfected mass surveillance and exported that technology to more than 80 countries.

現實本相

美國事全球最年夜“黑客帝國”。

The US is the biggest empire of hacking.

包養網

中國日報美術部 評論部 新媒體中間結合出品

監制 / 邢志剛 柯榮誼

編緝 / 張周項 編纂 / 封愛旌 練習/ 朱昕怡

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *